No exact translation found for الْأَكْثَر اِنْتَشَارًا

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic الْأَكْثَر اِنْتَشَارًا

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • la televisión lo ha vuelto todo más ubicuo.
    التلفاز اصبح اكثر انتشاراً
  • Entre las mediciones más comunes cabe citar las siguientes:
    ومن بين المقاييس الأكثر انتشارا ما يلي:
  • Esta forma de discriminación era quizás la más extendida.
    وربما كان هذا الشكل من التمييز أكثر انتشاراً من غيره.
  • Este problema es mayor en las zonas rurales en las cuales el porcentaje de viviendas propias sin escritura asciende a un 41,9%.
    والمشكلة أكثر انتشاراً في الريف (41.9 في المائة).
  • Se debe destacar que estos problemas imperan mucho más en el medio rural.
    وينبغي أن يكون من الواضح أن هذه المشاكل أكثر انتشارا بالوسط الريفي.
  • La violencia es más común en los países que presentan un mayor nivel de desigualdad.
    والعنف أكثر انتشاراً في البلدان التي تعرف مستويات عالية من عدم مساواة.
  • En comparación con la primera, la segunda opción exigirá mayor diversidad estructural y mayor diversificación de las operaciones.
    ويتطلب الخيار الثاني هيكلا أكثر تنوعا وعمليات أكثر انتشارا من الخيار الأول.
  • La cannabis sigue siendo la droga ilícita de mayor uso indebido en todo el mundo.
    ما زال القنّب المخدّر غير المشروع الأكثر انتشارا بين متعاطي المخدّرات في العالم.
  • De hecho, el acoso sexual es más común, por término medio, en la policía que en la vida laboral.
    والتحرش الجنسي أكثر انتشارا في الواقع لدى الشرطة، بالمقارنة بما هو سائد في حياة العمل.
  • En la mayoría de los casos el alfa-HCH es el isómero dominante en los peces (Willett y otros, 1999).
    وألفا - HCH هي في معظم الحالات الأيسومر الأكثر انتشاراً في الأسماك (ويليت وآخرون، 1999).